-
1 užariti
vt pf incandesce | užariti do crvenila make red-hot, bring to red heat; užariti do bjelila make white-hot, bring to white heat -
2 užariti se
• glow -
3 užariti se
• glow; ignite -
4 užariti
aus|glühen, glühend (heiß) machen; u. se (rot)glühend werden (b) (196) -
5 užariti se
vr glühen, glühend werden -
6 glow
• biti usijan; biti užaren; bukteti; goreti; goreti od uzbuđenja; jara; sijanje; sijati se; sjaj; tinjav; ugrejanost; usijanje; usijati se; usplamteti; uzbuđenje; užarenost; užarenje; užariti se; zadovoljstvo; zajapurenost; zajapuriti se; zažarenost; živost -
7 ignite
• sijati se; ubrizgati; upaliti se; usijati; usijati se; ušpricati; užariti se; zapaliti; zapaliti se; zažariti; zažariti se -
8 abätmen
-
9 aufglühen (aux sein)
v ražariti se, užariti se -
10 ausschweißen
v užariti i čistiti; Eisen - svariti (svarivati, -rujem) željezo; mit Mörtel - ispuniti mortom; (vom angeschossenen Wild) iskrvaviti se -
11 durchglühen
-
12 entglimmen
(o, o aux sein) v užariti se -
13 kalzinieren
v užariti, izgorjeti (-rim) -
14 rotglühen
-
15 incandesce
vi/t usijati (se), užariti (se)
См. также в других словарях:
užaríti — ím tudi užáriti im dov., užáril (ȋ í; ā ȃ) s segrevanjem povzročiti, da kaj začne žareti: elektrika užari spiralo, žico; kovina se užari ● ekspr. morje se je užarilo v jutranjem soncu postalo rdeče, žareče; ekspr. užariti se od popitega vina… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
užáriti — užáriti1 (što, se) svrš. 〈prez. ùžārīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùžāren〉 1. {{001f}}(što) pretvoriti u žar 2. {{001f}}(se) a. {{001f}}usijati se; ražariti se; postati vruć kao žar b. {{001f}}zajapuriti se, zarumenjeti se (o licu);… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
užariti — užáriti1 (se) svrš. <prez. ùžārīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùžāren> DEFINICIJA 1. (što) pretvoriti u žar 2. (se) a. usijati se; ražariti se; postati vruć kao žar b. zajapuriti se, zarumenjeti se (o licu); zasjati se (o očima)… … Hrvatski jezični portal
užariti — užáriti2 (Ø) nesvrš. <prez. ùžārīm, pril. sad. rēći, gl. im. rēnje> DEFINICIJA praviti užad, baviti se užarstvom ETIMOLOGIJA vidi uže … Hrvatski jezični portal
užarivati — užarívati (što, se) nesvrš. <prez. užàrujēm, pril. sad. užàrujūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. užariti ETIMOLOGIJA vidi užariti … Hrvatski jezični portal
ražáriti — (što, se) svrš. 〈prez. ràžārīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ràžāren〉 1. {{001f}}potaknuti, raspaliti, razgorjeti [∼ vatru; ∼ žar] 2. {{001f}}užariti, razbijeliti, usijati [∼ željezo] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zasìjati — (∅, se) svrš. 〈prez. zàsijām (se), pril. pr. āvši (se), prid. rad. zàsijao (se)〉 početi jako svijetliti; sijati, užariti (se) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ùžagriti — (se) svrš. 〈prez. īm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùžagren〉 usijati (se) kao u vatri, užariti … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ražariti — ražáriti (što, se) svrš. <prez. ràžārīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ràžāren> DEFINICIJA 1. potaknuti, raspaliti, razgorjeti [ražariti vatru; ražariti žar] 2. užariti, razbijeliti, usijati [ražariti željezo] ETIMOLOGIJA raz + v. žar … Hrvatski jezični portal
zasijati — zasìjati (Ø, se) svrš. <prez. zàsijām, pril. pr. āvši, prid. rad. zàsijao> DEFINICIJA početi jako svijetliti; sijati, užariti (se) ETIMOLOGIJA vidi zasjati … Hrvatski jezični portal
užaren — ùžāren prid. <odr. ī> DEFINICIJA 1. koji je vruć (crven i sl.) kao žar; ražaren, usijan 2. a. zajapuren (o licu) b. svijetao (o očima) ETIMOLOGIJA vidi užariti … Hrvatski jezični portal